Патерики (греч. πατερικόν - отечник) пришли в древнерусскую книжность в болг. переводах в XI в., когда на Руси познакомились с «Лавсаиком» - переводом творения Палладия, еп. Еленопольского, Синайским патериком, основанным на «Луге духовном» («Лимонис», «Лимонарь») Иоанна Мосха (позже появились новые переводы и редакции этого памятника, где новеллы располагались тематически (по добродетелям) или по алфавиту (напр., Азбучно-Иерусалимский патерик)).
Начало К.-П. п. было положено посланием Владимиро-Суздальского еп. свт. Симона († 22 мая 1226), постриженика Киево-Печерского монастыря, к своему духовному сыну - молодому иноку этой обители Поликарпу, позднее продолжившему агиографический труд своего наставника. Оба автора К.-П. п. были людьми начитанными в греч. патристической лит-ре, греч. и рус. агиографии, рус. летописях и др. Созданные ими тексты дают основание полагать, что они использовали ряд рус. произведений: Житие прп. Феодосия Печерского, несохранившееся Житие прп. Антония Печерского, ПВЛ, монастырский синодик, древний Ростовский летописец.
Свт. Симон приступил к своему труду ради наставления Поликарпа, отвечая на послание последнего, в котором Поликарп выражал недовольство жизнью в Киево-Печерском мон-ре. Эпистолярная часть послания свт. Симона представляет собой поучение, к-рое в новеллистической части подкрепляется рассказами о добродетельных и греховных поступках печерских монахов, сохранившимися в монастырском предании. Дидактические обращения к Поликарпу присутствуют не только во вступлении, но и в заключительной части каждой новеллы. Сочинение еп. Симона соответствует традиции патериков, которым свойственны 2 жанровые модели: поучение и патериковая новелла; повторяется и такая черта греч. патериков, как «парность» составителей («Лавсаик» обращен к знатному и добродетельному мужу Лавсу, являвшемуся заказчиком сочинения; «Луг духовный» создавался Иоанном Мосхом по впечатлениям его путешествия вместе с учеником Софонием по знаменитым монастырям и др.).
Перефразируя «Паренесис» прп. Ефрема Сирина, свт. Симон укоряет Поликарпа за «высокоумие», роптание на игумена, стремление к власти, желание покинуть мон-рь, не подобающие монаху. Святитель призывает своего духовного сына к смиренному участию в жизни монастыря и в братском богослужении, обличает его пренебрежение уставом. Общежительный Студийский устав был введен в обители прп. Феодосием Печерским, но в дальнейшем от него были отступления, о чем свидетельствуют многие сюжеты патерика. Для свт. Симона неоспорима ценность монастырского общего жития. Он утверждает, что ни чтение Псалтыри, ни пение псалмов в келье не стоят одного возгласа «Господи, помилуй» на братском богослужении. Святитель пишет о значимости общей трапезы: братская пища сотворяется от «божественного огня», и он сам, Симон, находясь вдали от обители, отдал бы все яства за «единую крупицу» обеда, приготовленного в мон-ре для братии.
Симон порицает Поликарпа за желание уйти из Печерской обители, чтобы принять игуменский или епископский сан, и пишет, что был бы счастлив вернуться в мон-рь и быть в нем погребенным. Епископ приводит неск. примеров в подтверждение своих слов об особой благодатности пребывания и погребения в Печерской обители. Первым в послании приведен рассказ о явлении прп. Онисифору Прозорливцу прп. Антония Печерского, который сказал о недопустимости погребения в монастырской пещере грешника, но затем простил его, потому что «положенныи сде всяк помилован будет, аще и грешен будет» (Древнерус. патерики. 1999. С. 23). Еп. Симон пишет о прп. Афанасии Затворнике Киево-Печерском, который после бывшего ему видения призывал братию молиться, «да скончаетеся сде и со святыми отци погребени быти в пещере» (Там же. С. 27). Рассказы о преподобных Еразме и Арефе Затворнике посвящены прославлению нестяжательности, при этом свт. Симон похвалил Поликарпа за щедрость, напомнив, что стараниями последнего сооружены две двери в монастырском храме. Следующее наставление касается необходимости со смирением переносить укоризну и не поддаваться гневу, этой же теме посвящено повествование о поссорившихся монахах прп. Тите и Евагрии. В повести о прп. Николае Святоше рассказывается о подвижнической жизни в Киево-Печерском мон-ре представителя черниговского княжеского дома Святослава Давидовича, принявшего постриг несмотря на отговоры братьев, и удостоившегося за смирение дара исцеления. Завершается послание свт. Симона рассказами о подвигах преподобномучеников Евстратия и Никона Печерских.
Предания о чудотворениях, сопровождавших строительство Успенского собора в Киево-Печерском мон-ре, стали складываться в XI в., что отразилось в Житии прп. Феодосия и в несохранившемся Житии прп. Антония. Однако именно в К.-П. п. в «Слове о создании церкви Печерской» свт. Симона подробно рассказано о чудесах и знамениях, к-рые сопутствовали возведению, росписи и освящению каменного Успенского собора. Строительство храма было связано с представителями соседних с Русью народов: с варягом Симоном, пожертвовавшим золотые венец и пояс (пояс стал мерой при возведении храма), и греками - приглашенными в Киев зодчими и живописцами (см. Двенадцать греков, преподобных, Киево-Печерских), что придает монастырским событиям международный масштаб. В ходе работы текст свт. Симона из нравоучительного послания Поликарпу стал трудом, написанным «для всех». Это ясно из вступительной фразы «Слова о создании церкви Печерской» в старшем списке К.-П. п.: «Приидоу же на другая сказания, оуведят вси, яко Самого Господа промыслом и волею, Того Пречистыя Матере молитвою и хотением создася и свершися боголепная и великая церькы святыя Богородица Печерьская» (РНБ. Q.п.I.31. Л. 125б-в, 1406 г.).
Вторая часть К.-П. п. принадлежит перу инока Киево-Печерской обители Поликарпа, корреспондента свт. Симона, по-видимому, создавшего свое произведение после кончины своего духовного отца. Поликарп стремился следовать форме текстов свт. Симона, но излагал дидактические наставления только в предисловиях. Инок предварил сказания о черноризцах посланием к игум. Киево-Печерского мон-ря прп. Акиндину. Поликарп пишет, что игумен «некогда» просил его рассказать о прежде живших печерских иноках, но Поликарп в беседе смог сообщить лишь «мало нечто», поэтому он решил записать известные ему от свт. Симона «дивных и блаженых муж житиа, и деяниа, и знамениа» (Древнерус. патерики. 1999. С. 36). Во вступлении к повести о прп. Марке Печернике Поликарп говорит, что подражает составителям древних патериков.
В отличие от свт. Симона Поликарп адресует свой труд в первую очередь монахам («да и сущии по нас черноризци уведят благодать Божию, бывшую в святем сем мести» - Там же) и значительное внимание уделяет правильному выбору пути монашеского делания. Мн. написанные Поликарпом повести посвящены опасностям подвига затворничества и необходимости прохождения в начале монашеского пути послушания в общем монастырском житии. Поликарп рассказал о тяжких искушениях, к-рым подверглись самовольно ушедшие в затвор прп. Исаакий и Никита (впосл. еп. Новгородский, святитель). Печерские «святи отци отинудь не повелеша» затвориться Лаврентию (впосл. еп. Туровский, святитель), который осуществил свое желание лишь в др. мон-ре. Поликарп рассказывает о единственном случае, когда подвиг затворничества увенчался победой над страстями: прп. Иоанн «себе отлучив на Божию волю и Того заповеди непорочно сохранив, в чистоте же соблюд тело свое и душу, кроме всякоа скверны плотскиа и душевныа» (Там же. С. 46).
В ряде повестей Поликарп обличает недостойные действия одержимых наживой или жестоких князей, к-рые преследуют духовных лиц и подвергают их насилию. Бог карает князей за их действия и прощает тех, кто покаялся. Как высшие образцы добродетели представлены Поликарпом печерские монахи - бескорыстные неустанные труженики преподобные: иконописец Алипий, лекарь Агапит, Прохор, наделяющий в голодные годы людей хлебом и солью, Марк Печерник. В повестях К.-П. п. обычно изложены один или неск. эпизодов из жизни насельников обители. Глава об иконописце Алипии (отсутствует в Арсениевской редакции К.-П. п.) выделяется среди др. новелл, поскольку в ней изложен почти весь жизненный путь инока. Это связано с тем, что Алипий оказался в мон-ре мальчиком: родители отдали его учиться иконописи у расписывавших Успенский собор греч. изографов.
Памятник существует в ряде редакций. Наиболее ранним списком представлена Арсениевская редакция - РНБ. Q.п.I.31, 1406 г. Она получила название по имени выходца из Киево-Печерской обители Тверского еп. свт. Арсения, «замышлением» которого она была создана в Твери в самом нач. XV в. для насельников основанного свт. Арсением Жёлтикова в честь Успения Пресв. Богородицы муж. мон-ря (обитель была создана по образцу Киево-Печерского монастыря, в ней имелся храм во имя преподобных Антония и Феодосия Печерских). Свт. Арсений дополнил древнейшую часть памятника Житием прп. Феодосия Печерского, службой ему и Похвалой. Особенностью Арсениевской редакции является отсутствие эпистолярной части в посланиях свт. Симона и Поликарпа. Служба прп. Феодосию содержится в древнейшей рукописи данной редакции; в дальнейшем сборник, составленный «замышлением» свт. Арсения, переписывался и распространялся вне Жёлтикова мон-ря как четий, без службы прп. Феодосию.
Во 2-й четв. XV в. была создана Феодосиевская редакция памятника, о составителе к-рой кроме имени, приведенного в тексте, ничего не известно. В данной редакции К.-П. п., так же как и в Арсениевской, опущены, хотя и непоследовательно, личные обращения Симона и Поликарпа (Феодосий в ряде случаев изменил обращения Поликарпа к игум. Акиндину на обращения ко «всем христолюбцам»), а также др. фрагменты. Сокращению не подверглось начало послания свт. Симона (до той части, где говорится о желании Поликарпа получить игуменство или епископство). В данной редакции добавлены разделы, напрямую не связанные с историей Киево-Печерского мон-ря: о равноап. кнг. Ольге, равноап. кн. Владимире (Василии) Святославиче, св. кн. Михаиле Всеволодовиче Черниговском. По-видимому, повествования о крещении равноапостольных Ольги и Владимира заимствованы из ПВЛ. Две названные редакции сближает древность языка, свидетельствующая о том, что от времени составления повествовательного ядра до создания данных редакций памятник едва ли испытывал существенные изменения.
Древний протограф во многом отразился в Основной редакции К.-П. п., датировка к-рой вызывает споры, поскольку ранние ее списки неизвестны (редакция представлена в рукописях начиная с рубежа XV и XVI вв.), и она не сохранилась в первоначальном виде (списки отличаются по составу и композиции). Ядро Основной редакции состоит из произведений свт. Симона и Поликарпа, а также летописного по своему происхождению «Сказания о первых черноризцах печерских»; в разных списках Основной редакции древнейшая часть дополнена Житием прп. Феодосия, Похвалой святому, летописным по происхождению «Сказанием, чего ради прозвася Печерский монастырь» и др. текстами. В Основной редакции наиболее полно сохранены эпистолярные части сочинений Симона и Поликарпа.
Три ранние редакции (Арсениевская, Феодосиевская и Основная) не восходят друг к другу. В Арсениевской редакции сохранен первоначальный порядок глав. Об этом свидетельствует первая фраза в «Слове о создании церкви Печерской» свт. Симона, к-рое в указанной редакции начинается так: «Прииду же и на другая сказания». Очевидно, что так может начинаться повествование, к-рому предшествовал некий рассказ того же автора. Составитель Основной редакции переставил «Слово…» на первое место - до сказаний о печерских подвижниках и опустил эти слова.
В кон. 50-х - нач. 60-х гг. XV в. в Киево-Печерском мон-ре были созданы 2 Кассиановские редакции К.-П. п. Время составления Кассиановской 1-й редакции приведено в тексте - 1460 г. с указанием, что она создана «повелением инока Кассиана, крилошанина печеръскаго». В подобной приписке в Кассиановской 2-й редакции, составленной в 1462 г. по поручению митрополичьего наместника Акакия, Кассиан назван уже уставщиком. В Кассиановских редакциях К.-П. п. историю обители дополняют новые тексты, в основном летописного происхождения. Таковы повествования о перенесении мощей прп. Феодосия, о пострижении кн. прп. Николая Святоши, о внесении имени прп. Феодосия в синодик, о свт. Нифонте Новгородском, о преставлении архим. прп. Поликарпа и поставлении попа Василия (обе редакции), «Вопрос благоверного князя Изяслава о латынех» (Кассиановская 2-я редакция) и др. 2-я Кассиановская редакция отличается от 1-й систематизацией материала и расположением его в хронологическом порядке. В обеих названных версиях К.-П. п., как и в Основной редакции, сохранены полные тексты посланий Симона и Поликарпа. В обеих Кассиановских редакциях можно отметить появление имени Нестора в заглавии «Сказания, чего ради прозвася Печерский монастырь» и в повествовании о перенесении мощей прп. Феодосия.
В 1635 г. по благословению Киевского митр. свт. Петра (Могилы) еп. Сильвестр (Косов) (постриженик Киево-Печерского мон-ря, буд. Киевский митрополит) в типографии Киево-Печерского монастыря издал К.-П. п. на польск. языке (Paterikon, albo Żywoty ss. ojców Pieczerskich). Основываясь на Кассиановской 2-й редакции, составитель перекомпоновал памятник, выстроив его по сюжетно-тематическому принципу, и дополнил жизнеописаниями авторов сказаний - прп. Нестора Летописца, свт. Симона и Поликарпа. 40-50-ми гг. XVII в. датируется редакция К.-П. п., созданная архим. Киево-Печерского мон-ря Иосифом (Тризной), она сохранилась в единственном списке. В этой редакции К.-П. п. дополнен извлечениями из Тверского сборника, Ипатьевской и Никоновской летописей. На основе указанных редакций XVII в. в 1661 г. в Киеве по инициативе архим. Киево-Печерского мон-ря Иннокентия (Гизеля) было подготовлено новое издание патерика, с иллюстрациями. Здесь были устранены мн. тексты, не имеющие отношения к истории обители, которыми оброс патерик в процессе своего бытования. Вместе с тем расположение глав не вернулось ни к первоначальному, ни к хронологическому. Соблюдая последовательность текстов по авторам, составитель сначала поместил произведения, связанные с Нестором, затем сказания Поликарпа и свт. Симона, в самом конце приведены эпистолярные разделы посланий последних авторов. Перешли в эту редакцию и жития Нестора, Симона и Поликарпа из редакции Сильвестра (Косова). Издание 1661 г. было перепечатано почти без изменений в 1678 г., затем в 1792 г.- с заменой иллюстраций.
К истории текста К.-П. п. ученые обратились в XIX в. А. М. Кубарев выделил 3 рукописные (по числу известных ему списков) и одну печатную (К., 1661) редакции. Митр. Макарий (Булгаков) назвал 10 редакций, особенно отметил лит. достоинства печатной редакции 1661 г., в к-рой повествования о подвижниках, по его мнению, были приведены в строгое соответствие с церковной нормой; церковному историку было известно 28 списков памятника. А. А. Шахматов и Д. И. Абрамович обосновали представление о 2 древнейших редакциях памятника: Основной и Арсениевской. Шахматов пришел к выводу, что Арсениевская редакция возникла независимо от Основной. Абрамович считал, что составитель Арсениевской редакции К.-П. п. использовал Основную редакцию, дополнив ее рядом текстов и сделав нек-рые сокращения. В 1969 г. Р. Поп выразил сомнение в раннем происхождении Основной редакции, основываясь на данных языка и на датировке списков. Л. А. Ольшевская вернулась к концепции Абрамовича, утверждая, что развитие памятника шло линейно: от Основной редакции через Арсениевскую и Феодосиевскую к Кассиановским редакциям. Исследование Е. Л. Конявской показало, что более ранние, чем в Основной редакции, чтения, порядок следования глав и состав статей обнаруживаются в Арсениевской редакции; получила подтверждение концепция Шахматова о независимом друг от друга возникновении Арсениевской и Основной редакций.
появляются в 1-м издании на церковнослав. языке, напечатанном в типографии Киево-Печерского монастыря в 1661 г. Это были гравюры на дереве - ксилографии, в большинстве созданные лаврским мон. Илией и др. мастерами, известными по именам или монограммам: Прокопий, КР, КП. Гравюры, имеющие подпись мастера Илии, нередко включали даты, к-рые позволяют определить период их создания 1652-1660 гг., в основном это 1656 г. Мастер Илия, инок сначала Львовского Онуфриевского, а затем Киево-Печерского мон-ря, к моменту создания гравюр имел уже большой опыт работы и заслуженную славу мастера (в 1645-1649 он создал 133 гравюры для лицевой Библии, ориентируясь на Библию Пискатора).
На титульном листе К.-П. п., изданного в 1661 г., помещено изображение Киево-Печерского мон-ря с произрастающей из его пещер виноградной лозой с образами святых, символизирующей происхождение печерской святости. На обороте титульного листа - гравюра. Далее следуют «Успение Пресв. Богородицы, с предстоящими преподобными Антонием и Феодосием». В К.-П. п. включены также изображения «Покров Божией Матери над обителью», Российского герба, более 40 иллюстраций к житиям и сказаниям, входящим в состав патерика, планы Антониевых и Феодосиевых пещер и в конце книги - композиция «Венец Пресвятой Богородицы».
К моменту появления издания К.-П. п. 1661 г. иконографический канон был разработан только для изображений преподобных Антония и Феодосия. Иконография др. печерских святых создавалась граверами в процессе работы, и позже сюжеты появившихся гравюр почти без изменений повторялись в изданиях патерика более 2 столетий. Часть гравюр представляет собой ростовые фронтальные изображения печерских преподобных; другие построены по принципу житийных икон: в центре помещено крупное изображение святого, обычно фронтальное, по сторонам и внизу или только в нижней части - сцены из его жития. На гравюре, предваряющей Житие прп. Антония, в клеймах даны сюжеты в след. порядке: пострижение прп. Антония на Св. Горе Афон, молитвенные подвиги святого в пещере, приход в Киев (1661. Л. 1 об.).
Патерик с 1-й серией гравюр переиздавался в 1678 г. и в июне 1702 г. В дек. 1702 г. типография Киево-Печерского мон-ря выпустила новое издание Патерика, украшенное мастером Леонтием Тарасевичем. Иллюстрациям Тарасевича, созданным в технике гравюры на меди, свойственно стремление к высокой художественности, тонкая проработка деталей, разработанный задний план с изображением монастырской жизни (монахи несут воду, ловят рыбу, разговаривают с паломниками). Иногда художник изменяет композиционную трактовку сюжетов, напр., сюжеты боковых клейм «Принесение прп. Ефремом Студийского устава из Константинополя» и «Поставление прп. Ефрема в епископы» перемещены на поле центрального изображения подвижника (1661. Л. 136; 1702. Л. 134). В нек-рых случаях сцены жития дополнены новыми сюжетами. Так, на гравюре с образом прп. Прохора в центре представлены сцены раздачи святым народу хлеба и соли во время голода (1702. Л. 187 об.). Наиболее часто на гравюрах Тарасевича в отличие от гравюр мастера Илии изображения развернуты в др. сторону или изменен порядок следования 2 клейм. И лишь в отдельных случаях сокращено количество клейм или изменен сюжет. У мастера Илии образ прп. Феодосия окружают клейма со сценами его подвигов в пещере во время Великого поста, разговор со вдовой, просившей его защиты от несправедливого судьи, моление перед кончиной, преставление преподобного, перенесение его мощей в Великую Печерскую церковь (1661. Л. 415). У Тарасевича сохранены сюжеты только 2 клейм - перенесение мощей преподобного и его молитвенные подвиги, которые благодаря подписи: «Подвиг его в нощи и бдение» воспринимаются как обобщенное изображение иноческих молитв. Три изображения связаны с др. эпизодами Жития прп. Феодосия: разговор с матерью, к-рая уговаривает его вернуться домой; получение золота от ангела для покупки пищи для братии; поучение братии перед кончиной (1702. Л. 40 об.). Небольшие сюжетные клейма у обоих мастеров часто расположены с нарушением порядка следования эпизодов Жития святого, что характерно для церковного искусства эпохи барокко. Композиции в гравюрах Тарасевича построены по законам прямой перспективы, гравюры мастера Илии следуют иконописной традиции.
Трактовка сюжетов у Тарасевича более конкретна. Так, создавая иллюстрацию к Сказанию об освящении церкви Печерской, мастер Илия изобразил храм, стоящих по сторонам от него преподобных Антония и Феодосия, и парящего голубя - символ Св. Духа (1661. Л. 118 об.). Тарасевич же представил многолюдный крестный ход на освящение и его конкретный момент, когда все были свидетелями одного из чудес - певчим из пустого храма отвечал ангельский глас (1702. Л. 116 об.). К художественным новшествам изображения следует отнести и то, что некоторые участники шествия представлены со спины. Нередко в гравюрах Тарасевича появляются бытовые детали - предметы утвари, или животные, напр. кот или 2 кролика у ног святого. С особой реалистичностью изображены монахи - молящиеся или сидящие за столом с книгами, как напр., на гравюре с образом прп. Нестора Летописца (1702. Л. 257 об.). В большинстве иллюстраций Тарасевича земля у ног святых украшена диковинными цветами, заимствованными из западноевроп. гравюр.
В К.-П. п., изданном в дек. 1702 г., новой гравюрой стало изображение «Богоматери Азовской», прославляющей взятие Азова в 1696 г. российскими войсками во главе с Петром I.
Художественное оформление К.-П. п. дек. 1702 г. было образцом для мастеров, трудившихся над украшением последующих изданий. В 1759 г. К.-П. п. был напечатан в Москве, а через год - в Киеве. Для московского издания мастер ПД (Пастухов Дмитрий?) выполнил 26, вероятно, пробных гравюр на меди - копии из издания дек. 1702 г. Эти гравюры известны лишь в одном экземпляре К.-П. п. (РГБ). Для киевского издания была создана новая серия иллюстраций по образцу гравюр Тарасевича в технике ксилографии. Их мастера известны по подписям под гравюрами: Евагрий, С: I:, Филипп Б., Филипп Григ. и др.; полностью было дано только имя гравера Якова Кончаковского. До кон. XVIII в. эта серия гравюр была переиздана 8 раз. Большинство досок использовалось печатниками вплоть до 1872 г. И только для издания К.-П. п. 1883 г. была выполнена новая серия иллюстраций, с к-рыми патерик был переиздан в 1895 г.
На протяжении XVII-XIX вв. только в лаврской типографии К.-П. п. был переиздан ок. 30 раз. О популярности входивших в его состав гравюр свидетельствует появление отдельного выпуска с 40 гравюрами печерских преподобных, вышедшего в Киеве после июня 1702 г. Среди гравюр этого издания были не вошедшие в состав патерика изображения прп. Илии Муромца, св. мучеников Феодора, Иоанна и др. святых. В XVIII в. наиболее известной стала интерпретация патериковых сюжетов в гравюрах Тарасевича, к-рые издавались отдельно, как эстампы, и на протяжении 2 веков служили образцами для киевских художников.